La FFII France

Accueil > FFII > Participer > Wiki > Groupes de travail > GroupeTranscriptions > Transcriptions en cours > Tâches en cours du GroupeTranscriptions de la FFII France

Tâches en cours du GroupeTranscriptions de la FFII France

mardi 24 juin 2008, par MathDesc

Tâches en cours du GroupeTranscriptions de la FFII France


  • Propositions de discours à transcrire

Indiquez ici les discours dont vous pensez qu’une transcription peut être utile. Créez une nouvelle page selon la nomenclature de ce groupe de travail. N’oubliez pas de préciser une URL à laquelle l’enregistrement sonore est accessible. Si vous n’avez pas d’URL où publier un fichier sonore, merci de l’envoyer au responsable du groupe (gibus at ffii.fr).

Remarque : les colonnes <Nom> et <Date> nous servent à assurer le suivi de ce groupe de travail, merci de les renseigner...

Page pour la transcription Fichier audio Nom de la personne faisant cette proposition Date de la proposition
TranscriptionRocardRmll060706 rocard_rmll_2006-big.ogg rocard_rmll_2006.ogg Gérald Sédrati-Dinet (gibus) 28/08/2006

  • Discours en cours de transcription

Lorsque vous vous proposez de réaliser une transcription, coupez la ligne correspondante de la section précédente (Proposition de discours à transcrire) et collez-là ici. Ajoutez les colonnes <Nom de la personne réalisant la transcription> et <Date de début de la transcription> avec votre propre nom et la date à laquelle vous commencez cette tâche. Lorsque vous aurez terminé votre transcription, passez à la section suivante (Transcriptions à relire).

Page pour la transcription Fichier audio Nom de la personne faisant cette proposition Date de la proposition Nom de la personne réalisant la transcription Date de début de la transcription

  • Transcriptions à relire

Lorsque vous avez terminé une transcription, celle-ci doit être relue, dans l’idéal par quelqu’un d’autre que vous. Coupez la ligne correspondante de la section précédente (Discours en cours de transcription) et collez-là ici. Ajoutez la colonne <Date de fin de la transcription> avec la date à laquelle votre transcription est terminée.

Page pour la transcription Fichier audio Nom de la personne faisant cette proposition Date de la proposition Nom de la personne ayant réalisé la transcription Date de début de la transcription Date de fin de la transcription

  • Transcriptions en cours de relecture

Lorsque vous vous proposez de relire une transcription, coupez la ligne correspondante de la section précédente (Transcriptions à relire) et collez-là ici. Ajoutez les colonnes <Nom de la personne réalisant la relecture > et <Date de début de la relecture> avec votre propre nom et la date à laquelle vous commencez cette tâche. Lorsque vous aurez terminé votre relecture, passez à la section suivante (Transcriptions terminées, prêtes à être publiées).

Page pour la transcription Fichier audio Nom de la personne faisant cette proposition Date de la proposition Nom de la personne ayant réalisé la transcription Date de début de la transcription Date de fin de la transcription Nom de la personne réalisant la relecture Date de début de la relecture

  • Transcriptions terminées, prêtes à être publiées

Lorsque vous avez terminé la relecture d’une transcription, celle-ci est prête à être publiée. Coupez la ligne correspondante de la section précédente (Transcriptions en cours de relecture) et collez-là ici. Ajoutez la colonne <Date de fin de la relecture> avec la date à laquelle votre relecture est terminée.

Page pour la transcription Fichier audio Nom de la personne faisant cette proposition Date de la proposition Nom de la personne ayant réalisé la transcription Date de début de la transcription Date de fin de la transcription Nom de la personne réalisant la relecture Date de début de la relecture Date de fin de la relecture
TranscriptionLoosConseilUE061204 Flash Benjamin Henrion 19/01/2007 Alban Crequy 20/01/2007 20/01/2007 Gérald Sédrati-Dinet (gibus) 20/01/2007 20/01/2007